- 1º LIÇÃO – EDIÇÃO 2 – - QUAL É O VERDADEIRO NOME DE DEUS? – PARTE 1 -
Gerar link
Facebook
X
Pinterest
E-mail
Outros aplicativos
- 1º LIÇÃO – EDIÇÃO 2 – - QUAL É O VERDADEIRO NOME DE DEUS? – - PARTE 1 -
Você sabia que o nome “DEUS” é só um título assim como o nome “JESUS” foi dado pelos reformadores pagão e acatado pela igreja romana e depois pelas denominações evangélicas?
θεός (Theós) = Zeus = Deus Iesus (Iêssus) = Jesus
Preste a atenção nesse nome:
- 1º LIÇÃO – EDIÇÃO 2 –
- QUAL É O VERDADEIRO NOME
DE DEUS? – PARTE 1 -
Você sabia que o nome “DEUS” é só um título assim como o nome “JESUS” foi dado pelos
reformadores pagão e acatado pela igreja romana e depois pelas denominações
evangélicas?
Grego -θεός (Theós)
= Zeus = Deus
Latim
-Iesus
(Iêssus) = Jesus
Grego - Ιησούς (Iêssu) = Jesus
Preste
a atenção nesse nome:
YAHU
Abreviação de YAHUAH (Iárrua), muitos tem afirmado que o nome YAHU não pode ser pronunciado como “IAU”, devido ao fato que não existir ditongo no Hebraico moderno. Muitos israelitas porém pronunciam esse nome assim “IAU”, por exemplo o nome do primeiro ministro de Israel, Banyamin Netanyahu, como Benyamin Netaniau.
Ben = Filho,
Yamin = Mão direita,
Netan = enviado,
Yahu = Criador, Altíssimo
O significado do nome do primeiro ministro é: “O filho da mão direita enviado por Yahu.”
Agora depende muito do sotaque israelense, uns dizem (IÁRRU) outros dizem (IAU). ISSO É POSSÍVEL PORQUE A LETRAH = HE (ה), pode ser pronunciada, tal como ocorre nos dias atuais, em que muitos Yahudim (Judeus) não emitem seu som; assim temos as duas variantes de pronúncia: “IÁRRU” ou “IAU”.
Agora veja a explicação dada pelo teólogo yahudí (judeu) Nazareno Tzadok Ben Derech:
1)YA – Produz o seguinte som em língua Portuguesa: IÁ;
2)HW – o Hê (H = ה) possui o som de “R”, enquanto o Vav (ו) ou Waw (W), no radical paleo-hebraico da palavra, dá o som de U. Assim, temos o som HU, que no Português é RU (tal como o “ru” da palavra “rua” ou “ruivo”);
[...] Existe outra pronúncia possível em razão da diversidade de sotaques existente entre os antigos hebreus. [...] Não obstante, a letra Hê (H = ה) pode não ser pronunciada, tal como ocorre nos dias atuais, em que muitos yahudím não emitem seu som. Então, o RU se tranforma em U. Daí, a fonética ficaria assim: IÁ-U...
Fonte: Judaísmo Nazareno: A religião de Yahusha (Jesus) e de seus talmidim (Apóstolos), pgs.387-388, por Tsadok Ben Derech; colchete nosso.
Fragmento datado do 1º século a.C.; encontrado nas cavernas de Qumran, às margens do mar morto. Classificado sob o nome QpapLXXLevb .
FOTO: Shai Halevi. Cortesia da The Leon Levy Dead Sea Scrolls Digital Library; IAA.
Esse papiro de 2 mil anos contém uma tradução para o grego de uma parte do livro de Vayikrá (Levíticos). Nele aparece uma forma do nome de YHWH (YAHUAH) com as letras gregas “ΙΑω” = IAO / IAU.
Diversas obra de referência fazem menção deste importante achado:
1- No 4QpapLXXLevb:
vMas, se a sua oferta for uma cabra, perante Yahuah a oferecerá,Levítico 3:12
vE, se qualquer pessoa do povo da terra pecar por ignorância, fazendo contra algum dos mandamentos de Yahuah, aquilo que não se deve fazer, e assim for culpada;Levítico 4:27
YAHUAH (Hebraico) ou ΙΑω (grego) .Provavelmente reflete a versão original, pré-cristã, do tetragrama que precede Kyrios da LXX.
Fonte: The Oxford Encyclopedia of the Books of the Bible, pg. 308, Volume 1, editado por Michael D. Coogan; University Press.
2- Thomas Römer – Professor de Antigo Testamento do Collège de France (Paris) e da Universidade de Lausanne. Thomas Römer é um dos grandes estudiosos da Bíblia do princípio do século XXI. Ele é autor do livro “The Invention of God”, o qual tráz a seguinte informação acerca do fragmento grego QpapLXXLevb.
3- Este é o Dicionário Internacional de Teologia do Novo Testamento, Vol. 2, de Lothar Coenen & Colin Brown; Editora Vida Nova.
Na página 2318 deste dicionário, consta uma importante informação acerca do nome “YAHUH”, em sua forma grega “IAÔ” (= “ΙΑω”):
4- Até as testemunhas de Jeová confirmam o nome de “YAHUH”, em sua forma grega que é “ΙΑω” (ΙΑΩ / IAO):
Este é o Jornal da Sociedade Europeia de Mulheres na Pesquisa Teológica (14/2006). Nas páginas 61 e 62 deste jornal consta a seguinte informação acerca do que estamos estudando:
5- O Tablete Babilônico revela o verdadeiro nome do rei “Joaquim”, ou seja: “YAUKIN”. Durante as escavações da Babilônia entre 1899-1917, Robert Koldeway descobriu o arquivo real do rei Nabucodonosor próximo ao portal da deusa Ishtar. Lá estavam tabletes cuneiformes datados dos anos 595-570 a.C. eles foram traduzidos na década de 1930 pelo assiriólogo alemão Ernest Weidner. A foto abaixo é de um desses tabletes que hoje estão em exposição no Museu de Pérgamo, em Berlim, na Alemanha.
O nome de “Yaukin” é atestado em diversas obras de referência, tais como:
6- Um selo na alça de um jarro contém a inscrição, “PERTENCE A ELIAQUIM”, mordomo de Yaukin (isto é, Joaquim, rei de Judá, 597 a.C.).
“Eliakin” Esse nome aparece em três selos do século VI a.C. na forma de um escaravelho como “pertencentes a Eliaquim, assistente de Yaukin”. Fonte: Dicionário Bíblico Wicliffe, 2º Edição 2007, pg.292; CPAD.
Este é o livro “Arqueologia do Velho Testamento” de autoria de Merril F. Unger. Neste livro, Unger faz menção do nome de “Yaukin”.
7- Este livro publicado pela Casa Publicadora das Assembleias de Deus revela os verdadeiros nomes de “Joaquim” e ”Judá”, a saber: “Yaukin” e “Yahud”.
8- Este é o Dicionário Bíblico Wycliffe, publicado pela Casa Publicadora das Assembleias de Deus. Neste dicionário é mencionado o nome arcaico de “Judá” sob a forma “Yauda”.
9- Esta é a Bíblia de Estudo Arqueológica NVI. No livro de II Reis 14:28 a mesma transcreve “IAUDI” e não “JUDÁ”.
Numa nota ao pé da página, referente a II Reis 15:26, a Bíblia de Estudo Arqueológica NVI apresenta o nome de “Judá” sob a forma arcaica “Ya-u-da”,
YAHU = IÁRRU – HEBRAICO (Abreviatura de YAHUAH)
IAω= IÁU – GREGO
Como podem ver acima, as duas formas estão corretas, pois depende muito do sotaque da região, uns falam:
Yahu (Iárru); Yahuah (Iárrua)
Outros dizem: Iáu
De qualquer forma as duas maneiras estão corretas.